9 tên tội ác CSVN này đang chờ bổ túc thêm hồ sơ ṇap cho Tòa án Hình Sự Quốc Tế-ICC

VIETNAM COMMUNIST CRIMES - TỘI ÁC CỘNG SẢN VIỆT NAM

Một phần hình ảnh nói lên phần nào tội ác của tập đoàn cộng sản Việt Nam ĐÃ SÁT HẠI VÀ GÂY TANG THƯƠNG CHO ĐỒNG BÀO VIỆT NAM.

Complaint Vietnam Communist Crimes

  THE PROVISIONAL NATIONAL GOVERNMENT OF VIETNAM

 P.O.Box 2807, Anaheim, CA. 92814 (USA)

 Phone : 760-523-3011

 Email: Mr.daominhquan@yahoo.com

   PETITION TO THE ICC

 Complaint Vietnam Communist Crimes

 IN THE INTERNATIONAL CRIMINAL COURT

AND

 IN THE FEDERAL COURT OF THE UNITED STATES OF AMERICA

California the 16th February, 2013

No: 0002-1602/VPTT/KCSVN-2013

Dear Honorable Luis MORENO-Ocampo

Attorney General of the International Criminal Court

Po Box 19519

2500CM, The Hague (The Netherlands)

Tel. +31 70515 8555

Email: otp.informationdesk@icc-cpi.int

Website: http://www2.icc-cpi.int/Menus/ICC/Contact

 

 

Today I'm Dao Minh Quan, a U.S. citizen of Vietnamese origin and on a large scale, a universal hummanitorian. As a victim of the Communist regime, I was detained, yet able to escape from the prison camp by navigating a boat (License # VNKG-0602) along with 524 other victims. Sure to sink, we were fortunate that a West-German ship named Proskekte of Esso Production Malaysia Inc. rescued us and took us to the refugee camp in Johore Mershing district - Malaysia, on 17/05/1979.

On October 1990, three generations of Vietnamese appointed as Prime Minister Provisional National government of Vietnam (PNG).

I currently reside at 10800 Sierra Road, the City of Adelanto, California.

Mailing address is: PO Box 2807, Anaheim, CA. 92 814, USA

I respectfully ask permission on behalf of all suffering Vietnamese victims to stand as plaintiff in these proceedings. The court please let me be the use of human rights, my civil rights and in Prime Minister PNG infection, with the aid of justice, to officially filing this event and want to apply the law fairly and the International Criminal Court and the Federal Court of the United States in order to prosecute all of the defendants with crimes against to humanity, including genocide and war crimes suspect accused must be conducted in open court and through my attorneys, without my presence.

I respectfully ask the trial court to bring to justice all those accused gang leaders of the Vietnamese Communists and the so-called "State of the Socialist Republic of Vietnam". These defendants were also member and were dominated by the Communist Party of China.

With all due respects, on behalf of the people whom I represent, I would like to file a petition to The Court requesting an investigation on war crimes such as genocides, torture, repression, terror, massacre done by the Communists of Vietnam and China since Hồ Chí Minh started the communist regimes in our fatherland of Vietnam. Under the protection of the law of the international tribunal of the ICC and that of the United States of America, we allege these crimes against all criminals involved throughout the period of 1930's, and continuing to this very day. These criminals must be tried and prosecuted under the provision of the law to the full extent. They must be brought to a public hearing in an open court and the judicial proceeding will be administered by my representing attorneys without the need of my presence.

Again, we allege the crimes against humanity in which genocide was done by the following communist criminals:

1. - Hồ Chí Minh (deceased), former chairman of the Democratic Republic of Vietnam. This government eventually became the Socialist Republic of Vietnam.

2. - Trường Chinh, aka Đặng Xuân Khu (deceased) former president of the National Congress of Democratic Republic of Vietnam

3. - Lê Duẩn (deceased), former General Secretary of the Communist Party of Vietnam

4. - Lê Đức Anh, former president of the Socialist Republic of Vietnam

5. - Đỗ Mười, former General Secretary of the Communist Party

6. - Lê Khả Phiêu, former General Secretary of the Communist Party

7. - Trần Đức Lương, former president of the Socialist Republic of Vietnam

8. - Nông Đức Mạnh, former General Secretary of the Communist Party

9. - Nguyễn Phú Trọng, incumbent General Secretary of the Communist Party

10. - Trương Tấn Sang, incumbent president of the Socialist Republic of Vietnam

11. - Nguyễn Tấn Dũng, incumbent Prime Minister of the Socialist Republic of Vietnam

12. - Phùng Quang Thanh, incumbent Defense Minister of the Socialist Republics of Vietnam

13. - Nguyễn Chí Vịnh, Deputy Secretary of Defense of the Socialist Republic of Vietnam

14. - Trần Đại Quang, Minister of Public Security of the Socialist Republic of Vietnam

15. - Nguyễn Thái Bình, Interior Minister of the Socialist Republic of Vietnam

16. - Nguyễn Minh Triết, former president of the Socialist Republic of Vietnam

17. - Phan Văn Khải, Former prime minister of the Socialist Republic of Vietnam

18. - H Hng Cường, Minister of Justice of the Socialist Republic of Vietnam

19. – Nguyễn Sinh Hùng, National Assembly Chairmanof the Socialist Republic of Vietnam

This complaint  will be delivered to all defendants.

All defendants have been notified that they have the right to remain silent. All the gestures, actions and speech can be used as evidence to convict them in court.

 

 -      The defendants do understand the nature of the charge(s) against them.

 -      The defendants have the right to discuss to their lawyers.

 -      The defendants have also been advised of the following:

a-    The right to be tried by a jury.

b-   The right to cross-examine all the witness against them

c-    The right at the trial to present evidence in their favor and either to testify for themselves or, if they wished, they may remain silent.

d-   The right to speedy and public trial.

e-    The right to have qualified lawyers defend them at all stages of the proceedings.

f-     The right to confront and to cross-examine all witnesses against them.

g-   The right against seft-incrimination. 

Even the loving, merciful God cannot ignore or forgive such heinous crimes as detailed below:

Hồ Chí Minh aka Nguyễn Ái Quốc was merely a “puppet” of Communist China, pretending to be a patriotic figure to the Vietnamese people. He established the communist party to seize power over Viet Nam by imposing the communist doctrine to the infrastructure society. He committed mass murder during “Xô Viết Nghệ Tỉnh” rebellion and during the Land Reform period 1949-1956, killing 173,008 innocent peasants. He closed down Nhân Văn Paper (“Humanities”) whose associates had been eradicated by either imprisonment and/or forced to seek asylum in exile. During the “1968 TET offensive” his troops killed thousands of innocent people. In 1975, his Communist Party violated the 1973 Paris "Peace Treaty" Agreement, leading to the invasion of South Vietnam, and put hundreds of thousands of people into re-education camps without trial. Vietnam Communist Party sold off part of our fatherland and the sea to China.

  1.    - Hồ Chí Minh is of Chinese origin. His first crime was to pretend to be a Vietnamese. In the years 1930-1931, Hồ Chí Minh suppressed a revolt against wicked rulers called "Xo Viet Nghe Tinh movement." During this period, this slogan was strictly applied and implemented: "Trí, Phú, Địa, Ho phải diệt tân gốc” (People who are classified as intellectuals, the "filthy rich", the landowners, the merchants must be eradicated (uprooted). Communists advocated that they must destroy these 4 social classes if they want to lead the communist movement over Vietnam successfully.

They would kill (execute) people of these categories indiscriminately during this moment in time, everywhere in the country that seemed needed, without hesitation. How they killed people is another issue. Their goal is to scare off the people with death so that they will sustain the dominant control power over the population.

(See document attached.....).

2. - The next crime was the Land Reform from 1949 – 1956 in Northern Vietnam. With a population of about 16 million people, the Land Reform caused a 173,008 innocent civilians killed, according to the statistics in the book  "The Economic History of Vietnam 1945-2000", issued by the Institute of Communist Economics recently published in the country. (That means for every 100 people, one must be killed) This is horrible for the society in North Vietnam during that time.

 (See document attached ......).

3. - Crimes against civilians/against humanity. The average Vietnamese peasant is very modest, good-natured and they earn their living by hard work. They have also worked extra hard to patiently contribute to the welfare of the Vietnamese communist party all their lives, but suddenly, they were hit with a thunder strike in the head; those who have been working hard on their ancestor's lands as farmers, were labeled as "crooks" plunderers, exploiting other poorer farmers... Even those who are sympathizers, paying sacrifices to the local communist group are also ripped off by the village officials (communist comrades).  Once they are labeled as "capitalist", "spies" or "betrayers", they will have no longer been able to make a living. With the information available today, the communist regimes have committed immense crimes against our own people as well as humanity. These crimes still ocur today.

 (See document attached......).

4. - Our fine cultural traditions that have lasted for thousands of years now have been ruined by the communist regime because of their greed of money and eagerness for power... In summary, the communists have destroyed our traditional ethic life since the Land reform period!

5. - During the Land Reform period, children are encouraged to tell lies about their parents. They even allowed condemning their parents in the public with "creative sins" before a "village tribunal" also called "people's court"... In the history of Vietnam, people’s ethics were never insane like they were during the Land Reform. To set an example: Trường Chinh, former General Secretary of the Communist Party also condemned his father to death. Husband versus wife, brothers versus sisters, they blamed and accused each other. Neighbors must devise a way to slander, hatefully defame each other. The subject of the “People’s Court” was hand tied, knelt and slumped as a sinner, surrounded by a frenzied crowd. The victim was subjected to all kinds of torture. When he or she responds to torturers they must call them by Sir or Madam, even the torturers are at the age of their children. Vice-versa, torturers must call the victims with obscene names.

Eventually the victim will be executed in a variety of ways such as a full body shot or buried alive leaving the head just above the ground level... Then, the victim was killed with a plough blade pulled by a buffalo splitting the victim’s head. Besides the mob, to create terror and repression, the victim’s relatives were forced to witness the slaughtering scene. Grown up relatives became crazy while kids are crying and fainting. It is a horrible cruelty one can't imagine. This period of communist genocide even worsened as time goes by. Hồ Chí Minh is not a Vietnam- born citizen that is why he permitted such a barbaric way to murder.

(See document attached......).

6. - Before the land reform, the village churches, the village temples…have own their land. Places of worship were built or renovated. Monks and service men were taken care of by the contribution of believers.  Spiritual religious activities and charities are villager’s norms.  After the land reform, land is confiscated being levied and divided to peasants. Without land, churches and temples in the village have no chance to exist. Religion shrinks as well as the words “charity” and “humanity”.

During the land reform, many innocent people have died unfairly. Either they were killed at the “People Court” or they committed suicide due to inhuman slanders. Blood everywhere; tears dried up because there are no more tears to shed. Many people wished to become a dog or a cat to have an easier life ... Communist Land reforming is a crime against nature, against the universe, against humanity. It turned people into killing one another, even killing the dearest loved ones like husband, wife, siblings...

(See document attached......)

7. - During 1956-1958, some educated intellectual party members such as Tran Dan, Nguyen huu Dang, Le Dat were incarcerated by the Communist Party to 20 year imprisonment  for the "crime" of organizing  the " Nhân Văn "Humanities" paper"  and  "Giai Phẩm Periodical"publishing an article demanding freedom of speech. In 1959, communist regime confiscated properties and means of production from private sectors to their state-controlled business hidden under the forms of "public joint venture company" in urban cities and "agricultural cooperative exchange" in rural areas.

(See document attached......).

8. - In 1961, the regime started an attack campaign on religions. Religious leaders are terrorized and sent home. Temples and churches properties and facilities are destroyed or used for non-religious purposes.

(See document attached.....).

9. - During the Vietnam War, before Saigon was seized in 1975, communists killed thousands of South Vietnamese government officials in areas with less government security. During the Tet Offensive of 1968, the communists also buried 5,000 civilians and kidnapped and killed 1,000 people in the city of Huế, as Hồ Chí Minh went on national radio and gave an attack order: “This Spring is better than last spring…The final victory belongs to us.”  During the “Flaming Summer” of 1972, Việt Cộng randomly fired rockets onto a boulevard in Quảng Tr province, killing thousands of innocent people while they tried to flee the war zone.  In 1974, communist launghed rockets indiscriminately at on elementary school in Cai Lậy city, killing hundreds of students, mostly under the age of 10. It must be said that all South Vietnam residents most likely will always run towards the South Vietnamese Army troops for protection.

(See document attached......).

10. - After the communists breached the 1973 Paris Peace Treaty Agreement by using their military forces in taking over the South. Vietnamese Army, civilians, members of the military, and government officials were put in prisons disguised as re-education camps. Prisoners were subjected to forced labor, torture, and mental and physical abuse. As a result they suffered from malnutrition, nervous breakdowns and depression. Thousands died. Furthemore, according to research conducted by academics Jacqueline Desbarats and Karl D. Jackson, at least 65,000 people – a conservative estimate – were executed in these communist prison camps from 1975 to 1983. While the spouses suffered in these camps, their wives and children were forced to leave their homes and move to places where they lived in sewer pipes  and under bridges. Meanwhile, sons of these imprisoned men, rather than being able to attend university, were drafted to become communist army soldiers. Daughters turned to prostitution in order to support their families. Furthermore, in Cambodia and along the China-Vietnam border, more than 100,000 children and people with disabilities were killed by the communists.

(See document attached......).

11. - Shortly after seizing the entire country, the communist regime turned Vietnam into a "larger prison" under the name “the Socialist Republic of Vietnam.” The “social reforms” carried out in South Vietnam entailed stealing people’s property, destroying economic development and shattering infrastructure, which caused the country to fall behind and into poverty as it still is today. Bui Tin, a dissident and former colonel in the People’s Army of Vietnam who now lives in Paris, has also condemned the communist regime as inhumane, particularly in its practice of pretending to allow people to cross the sea to confiscate their assets, or to kill them by sinking the boats they were on.

 (See document attached.....).

12. - Fearing the cruelty, intimidation and ruthless lethal violence of the communists, many Vietnamese had to flee their homes, property, and families. Some attempted to escape by land, others by sea. Many of these individuals were later found dead, or were beaten, robbed, arrested and tortured. A woman and the 10-year-old daughter were raped by pirates and subsequently sold into prostitution or thrown into the sea to drown. Those who were lucky made it to refugee camps, although many still had difficulty gaining political asylum. Once the funding for these camps ran out, about 10,000 Vietnamese refugees were forced to return to Vietnam. Having lost everything to communists, many of these returnees went on hunger strikes or carried out self-immolation. 

 (See document attached......).

13. - In mid 1978, the communist Vietnam set out to execute a so called "Re-evaluation campaign" with rhetoric: renovation and re-organization of the economy under their doctrine of communism. They nationalized people’s businesses and industrial companies. They even tried to rip off people's wealth by ordering a nationwide money exchange, that in fact, turned people into poverty and evidently, people had no choice but to flee the communist regime in myriad after all. So many have been lost in the high sea, in the jungles on the way seeking asylum abroad, leaving our native country behind! I would think that you, your Honor, probably have heard all the harrowing aspects of the "boat people". Fortunately enough, The United Nations was awarde of this and convened in Geneva on Nov 14, 1978, looking for a solution to the world problem.

 

14.- On other hand, according to a denouncing letter written by Mr. Trần H and Mr. Hoàng Quý on April 18, 2004 in Virginia, USA; a set up by the Vietnamese communist regime to execute a mass murder of people by hoarding them into schools, pagodas, indiscriminate killing them in a "blood -bath execution style".

 

15. - The repression of the Vietnam Communists against the Montagnard (Highlanders) ethnic minorities led to the uprisings in the central Highlands in 2001 and 2004, and recently, in mid April 2008. Following these mass demonstration, hundreds of Montagnards were arrested as reported by the missionary Soai Y: "We have received poisonous gifts from the Vietnamese authorities: The death of hundreds of people due to repression and torture. More than 300 people were still held in detention in prisons in the North since 2001 until now. The Communist regime army and police also forces surrounded and attacked the minor ethnics with faith in Christianity in the Central highland part of Vietnam, killing 200.

 (See document attached.....).

16.- A high treason felony was committed when the communist party yielded (sold under the table) our fatherland and sea by Phạm Văn Đồng, (the then prime minister of Communist Vietnam) to Chinese prime minister Chou Enlai on Sept 14, 1958 . The declaration delineated the extent of Chinese territory and included the Truong Sa. In response, the DRV Prime Minister, Pham Van Dong, sent a formal note to PRC Premier Zhou Enlai stating that "The Government of the Democratic Republic of Viet Nam respects this decision* Also on Decembeer 30, 1999, the Vietnam communist regime secretly and cowardly signed with China the "Treaty on land bordering Vietnam and China.".

 

* On December 25, 2000, they signed another treaty called " Northern Gulf Demarcation agreement" and the " Agreement on Fishing Co- operation in Northern Gulf" resulting in a loss of 720 square kilometers frontier of Vietnam to China. When a young dissident lawyer, Mr. Lê Chí Quang, wrote an article about this on-going incident, “Beware of the North", they jailed him.

 

Even when the Vietnamese concerned citizens voiced their opposition to yielding land and sea to communist China, by peaceful demonstration and meetings, the communist (tyrant) regime overwhelmed them with police and armed forces. If they feel anybody could be the" core" to the demonstration, or if they fear for they believe that those people could be a future threat, those people will be eradicated right away by jailing, beating, torture ... against the International Convention of The United Nations that they even agreed and previously signed.

 

17. - Nowadays, they even engaged in plans to export brides abroad (married to foreigners) and human trafficking, exporting minors to other countries for prostitution. They only care for the bottom line: money and power to dominate the country of Vietnam and disregard the ethical and humane aspect of the people of Vietnam.

In general, since Ho Chi Minh imposing neo-communist non-human, anti peoples of our country in 1930 so far, the party raged know how disastrous for the country and people of Vietnam , which currently decadence consequences both physically and mentally with seven (7) main problem, that Vietnam and its people have to face and resolve. They are:

- Environmental destruction

- Moral corruption

- Corruption from top to bottom

- Discern rich and poor is very far

- Damage to the territory

- Social Injustice

- And loss of national assets.

(See attached document ......).

For the world and the international community of the International Communist crimes have also caused human misery for many, and the crime was also a lot of people sentenced. In the documentary "The Black Book of Communism" by French historian is Mr. Stephane Courtois, research director of the National Center for the Study of French Studies, Mr. Stephane outlined a correct way of crime of the Communists. This is a dark picture of human history, he says, to point out to pay honor to those who died of a communist republic. After listing the famous communist leader cruel world such as Lenin, Stalin, Mao, Ho Chi Minh, Castro, etc., he remarked: "... Above the level of personal crime or slaughtered locally according to local circumstances, the mode. CS consolidation of power by raising the mass slaughter policy to every rule ... “

(See document number ...... attached).

On January 25, 2006, Council of Europe passed and adopted Resolution 1481, unanimously agreeing to a need to condemn and expose these crimes of the communist and totalitarian regimes to the world, albeit, these regimes are no longer in existence, but, these past crimes have not yet been brought to justice while some communist regimes still exist; therefore, Vietnamese communists are still a threat to humanity that must be prosecuted.

 

Since the philosophy of communism and the communist parties appeared in countries around the world, about 100 years ago, there has been hundreds of millions of individuals and groups of people killed for political reasons by communist atrocity. Vietnam, in particular, our people has been decimated by these brutal, inhuman regimes. Once, our former President Ngô Đình Diệm quite accurately referred to them as a "monster".

 

By all accurate proof and evidences described and attached here, within this petition, we would respectfully ask, Your Honor, to re-open a full scale investigation to bring justice, to prosecute those under Hồ Chí Minh leadership, who have been involved with these horrible (massacre) atrocities against our people of Vietnam... Hồ Chí Minh was, in fact, an indigene of China, named Hồ Tập Chương, a spy and a serious crime leader, disguising as a Vietnamese under the name of Hồ Chí Minh. This would require an autopsy and DNA test to reveal the whole truth.

 

Hồ Chí Minh accomplices have been:

 1. - Trường Chinh (deceased)

 2. - Lê Duẩn (deceased)

 3. - Nguyễn Văn Linh (deceased)

 4. - Đỗ Mười

 5. - Lê Đức Anh

 6. - Trần Đức Lương

 7. - Lê Khả Phiêu

 8. - Nông Đức Mạnh

 9. - Nguyễn Phú Trọng

 10. - Trương Tấn Sang

 11. - Nguyễn Tấn Dũng

 12. - Phùng Quang Thanh

 13. - Nguyễn Chí Vịnh

 14. - Trần Đại Quang

 15. - Nguyễn Thái Bình

 16. - Nguyễn Minh Triết

 17. - Phan Văn Khải

18. – Hà Hùng Cường

 19. - Nguyễn Sinh Hùng

These are the aggravated criminals that must be brought to justice and that they must be ordered to pay for the consequences of their crimes and to set an example for humanity across the globe know and to avoid the dangers of godless communism, tyranny, terrorism and genocide against humanity.

The crimes of the communist Vietnam have risen, both in scope and quantity.

We respectfully ask Your Honor and The Court to urgently order these criminals:

1. - To appear in Court to hear allegations against them.

2. - To be fully responsible in paying damages and compensation to those who have been victims of their aggravated crimes such as land confiscation, property nationalization, false imprisonment and loss of family members due to persecution and massacre.

3. - Order them to immediately and unconditionally release from prison all political dissidents.

4. - Order them to pay for all incurring court costs and fees for this law suit.

5. - Judgment goes into effect and executed immediately after the date of the judgment of the court.

It is with my utmost respect for the court that I here by submit this document for your review and in hope that justice will prevail.

With it also comes the love and gratitude of the Provisional National Government of Vietnam and 86 million people in the country and 4 millions of Vietnamese refugees around the world.

Prime Minister to the Provisional National Government of Vietnam                                              

ĐÀO MINH QUÂN

Attachment: The following specific documentation including staff, parents, siblings, children of victims and full exhibits, video, movies, books, reference documents.

 

 

Trí thức Việt Nam cùng tham gia

QUYẾT NGHỊ QUỐC HỘI ÂU CHÂU ĐÒI BẠO QUYỀN CSVN TÔN TRỌNG TRIỆT ĐỂ NHÂN QUYỀN & TRẢ TƯ DO CHO CÁC TÙ NHÂN TÔN GIÁO & CHÍNH TRỊ

QUYẾT NGHỊ QUỐC HỘI ÂU CHÂU ĐÒI BAỌ QUYỀN CSVN TÔN TRỌNG TRIỆT ĐỂ NHÂN QUYỀN & TRẢ TƯ DO CHO CÁC TÙ NHÂN TÔN GIÁO & CHÍNH TRỊ NGÀY 23/10/2009.

Nhưng trời gian trôi qua đã trên 3 năm, các Thủ lãnh đảng CSVN và Nhà Nước CHXHCNVN ngoan cố, không chịu thi hành, trái lại bị áp lực của Tàu cộng, xữ dụng Luật rừng, tùy nhi tăng gia khủng bố, đàn áp, đánh đập, sách nhiễu, giam cầm cực kỳ dã man các tu sĩ, các tín đồ, các nhà dân chủ, các Bloogers, các dân oan và đồng bào dũng cãm biểu tình chống Tàu cộng sãn xâm lược và tiếp tục cướp đất đai và tài sản của các tôn giáo.

Chúng tôi thỉnh cầu :

- ỦY BAN TRUY TỐ TỘI ÁC ĐẢNG CSVN ( HỒ SƠ ĐÃ ĐÚC KẾT XONG & ĐANG CHUẨN BỊ NỘP CHO CÁC TÒA ÁN HÌNH SỰ QUỐC TẾ)

- CHÍNH PHỦ QUỐC GIA VIỆT NAM LÂM THỜI ( ĐÃ THAM KHẢO CÁC LUẬT SƯ VIỆT NAM & NGOẠI QUỐC. CÁC LUẬT SƯ ĐANG NGHIÊN CỨU)

- CHÍNH PHỦ VIỆT NAM LƯU VONG (CHÚNG TÔI ĐÃ THỈNH CẤU NHƯNG CHƯA THẤY TRẢ LỜI)

- NHẠC SĨ TRÚC HỒ & ĐÀI SBTN (CHÚNG TÔI ĐÃ THỈNH CẤU NHƯNG CHƯA THẤY TRẢ LỜI)

- CÁC TỔ CHỨC TÔN GIÁO : CÔNG GIÁO, PHẬT GIÁO, TIN LÀNH, CAO ĐÀI, HÒA HẢO (CHÚNG TÔI ĐÃ THỈNH CẤU NHƯNG CHƯA THẤY TRẢ LỜI)

- CÁC ĐẢNG PHÁI CHÍNH TRỊ (CHÚNG TÔI ĐÃ THỈNH CẤU NHƯNG CHƯA THẤY TRẢ LỜI)

- CÁC HỘI ĐOÀN ...(CHÚNG TÔI ĐÃ THỈNH CẤU NHƯNG CHƯA THẤY TRẢ LỜI)

có khả năng nên thực hiện các vụ kiện tội ác các Thủ lãnh đảng CSVN và Nhà Nước CHXHCNV để cứu dân, cứu nước, sớm thoát khỏi khủng bố, đàn áp nô lệ của Giặc Ngoại xâm tàn ác Tàu Cộng và Giặc Nội xâm bạo quyền CSVN vô thần hoặc tích cực ủng hộ ỦY BAN TRUY TỐ TỘI ÁC ĐẢNG CSVN hay CHÍNH PHỦ QUỐC GIA VIỆT NAM LÂM THỜI.

LM YÊU NƯỚC, YÊU ĐẠO, THƯƠNG DÂN : LM ĐINH XUÂN MINH hứa sẽ cung cấp các bằng chứng cụ thể để QUÝ VỊ nộp hồ sơn khiếu kiện các Thủ lãnh đảng CSVN và Nhà Nước CHXHCNV càng sớm càng tốt.

Nếu chúng ta thắng kiện thì sẽ cùng nhau vận động cộng đồng quốc tế trục xuất nhà nước CHXHCNVN ra khỏi Hội Đồng LHQ và ASEAN vì vi phạm tội ác chiến tranh, chống nhân loại trong đó có tội diệt chủng không xứng đáng tiếp tục làm Hội Viên Hội Đồng LHQ và ASEAN.

Hay TOÀN QUÂN, TÒAN DÂN cùng nhau dũng cãm đứng lên lật đổ đảng CSVN và Nhà Nước CHXHCNVN.

TỔ QUỐC SẼ GHI CÔNG & TÒAN DÂN VIỆT NAM SẼ ĐỜI ĐỜI TRI ÂN QUÝ VỊ.

Chúng tôi xin hứa sẽ hết lòng ủng hộ QUÝ VỊ đến hơi thở cuối cùng.

Kính mến,

Bs LÊ Thị Lễ

- ĐÍNH KÈM QUYẾT NGHỊ CỦA QUỐC HỘI ÂU CHÂU (Tiếng Anh và Tiếng Việt) để QUÝ VỊ THAM KHẢO CÁC LUẬT SƯ và ĐÍNH THEO HỒ SƠ KHIẾU KIỆN.

Quyết Nghị của Quốc Hội Âu Châu ngày 26 tháng 11 năm 2009 về tình hình ở Lào và Việt Nam

Quốc Hội châu Âu,
- Căn cứ vào Hội nghị thượng đỉnh ASEAN lần thứ15 vào ngày 23 đến 25 Tháng 10 năm 2009,
- Căn cứ vào việc thành lập Ủy ban Nhân quyền của khối ASEAN vào ngày 23 Tháng 10 năm 2009,
- Căn cứ vào Báo cáo thường niên về Nhân quyền của khối EU năm 2008,
- Căn cứ vào các cuộc đàm phán đang diễn ra qui định hiệpđịnh mới về đối tác và hợp tác giữa Liên minh châu Âu và Việt Nam. Đồng thời căn cứ vào đối thoại về nhân quyền giữa khối EU và Việt Nam, cuộc đối thoại này diễn ra hai lần trong một năm giữa Liên minh châu Âu và Chính phủ Việt Nam,
- Căn cứ vào các quyết nghị trước đây về Lào, đặc biệt vào ngày 15 Tháng 11 năm 2001 về các vụ bắt giữ tuỳ tiện và tình hình chính trị tại Lào (1) và vào ngày 1 Tháng 12 năm 2005 về tình trạng nhân quyền tại Campuchia, Lào và Việt Nam (2)

-Căn cứ vào Hiệp định Hợp tác giữa Liên minh châu Âu và nước Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Lào vào ngày 01.12.1997 về việc "tôn trọng các nguyên tắc dân chủ và tôn trọng nhân quyền trên căn bản Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền"
- Dựa trên Điều 122, đoạn 5 của Nội quy thủ tục (QH Âu Châu),

Việt Nam

A. Do Chính quyền Việt Nam đã từ chối nhiều khuyến nghị được nêu ra trong Cuộc Kiểm Tra Chu Kỳ (Universal Periodic Review) của Hội Đồng nhân quyền Liên Hiệp Quốc được diễn ra từ tháng năm đến tháng chín năm 2009, nhằm tô điểm tốt hơn hồ sơ nhân quyền của mình,
B. trong khi hàng trăm người ở Việt Nam đang bị giam giữ do quan điểm tôn giáo hay chính trị của họ,bao gồm các Kitô hữu "Montagnards", một linh mục Công giáo, truyềnđạo và nhiều thành viên của cộng đồng tôn giáo Mennonite, Cao Đài, Phật Giáo Hòa Hảo,

C. Do hàng trăm nhà sư Phật giáo trẻ của tu viện Bát Nhã vào ngày 27 Tháng 9 năm 2009 bị tấn công và bị đánh đập đồng thời tu viện của họ bị phá hủy, thì chính quyền và công an làm ngơ trước yêu cầu nhờ giúp đỡ (che chở) của họ. Những nhà sư khác tìm được nơi trú thân trong chùa Phước Huệ Temple đã chịu nhiều đàn áp về thể chất và sách nhiễu bởi công an và họ phải đương đầu với nguy cơ bịtrục xuất của chính quyền vì lý do họ đã chiếm Tu viện Bát Nhã mà không được phép hoặc đăng ký trước.

D. Do nhiều người có quan niệm rằng, cuộc tấn công vào tu viện có liên quan đến mười điểm đề nghị cho một cuộc cải cách tôn giáo mà Thích Nhất Hạnh đã giao cho chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết vào năm 2007,

E. Do tất cả các nhóm tôn giáo được giấy phép của chính phủ và phải chịu giám sát bởi uỷ ban quản lý do chính quyền bổnhiệm. Những tổ chức tôn giáo muốn độc lập với chính quyền bị cấm (hành đạo) hoặc các thành viên của họ bị lùng bắt,

F. Do tất cả các chức sắc của Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất đều bị giam cầm, bắt đầu với Hoà Thượng Thích Quảng Độ (81 tuổi), một nhà bất đồng chính kiến có tiếng đã từng bị cầm tù hơn 27 năm, hiện tại Ngài cư ngụ tại tu viện Thanh Minh tại TP HCM,

G. Do bà Trần Khải Thanh Thủy, một nhà văn Việt Nam và là một lãnh tụ của phong trào dân chủ tại Việt Nam, vừa bị bắt lại sau lần bị giam 9 tháng tù vào năm 2007. Mặc dù bà bị bệnh tiểu đường nặng, nhà chức trách Việt Nam từ chối cho bà đóng bảo chứng để tại ngoại hầu tra hoặc cho phép bà nhận thuốc trị bịnh,

H. Do nhiều tù nhân lương tâm, trong đó có LM Nguyễn Văn Lý, Lê Thị Công Nhân và Nguyễn Bình Thành, tất cả bị kết án vềtội "tuyên truyền chống đối nhà nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam", đã bị từ chối hợp chăm sóc y tế trong nhà tù mặc dù tình trạng sức khoẻ của họ đòi hỏi phải điều trị tức thời trong bệnh viện,

I. Do không có sự tồn tại của các tổ chức nhân quyền độc lập, các Vị lãnh đạo các Tôn Giáo phải đảm nhận trách nhiệm bảo vệ nhân quyền và đấu tranh đòi hỏi nhiều khoan dung hơn và các nguyên tắc dân chủ,

J. Do sẽ đảm nhận chức chủ tịch của khối ASEAN trong năm 2010, Việt Nam nên làm gương bằng cách cải thiện đường lối nhân quyền của mình; chính quyền có thể bắt đầu bằng cách trả tự do cho hàng trăm người ôn hòa phê bình chính quyền, các nhà hoạt động tôn giáo độc lập, blogger và các luật sư dân chủ, những người này bị giam giữvới tội danh tác hại đến nền an ninh quốc gia mà điều luật này vi phạm công ước quốc tế, bởi vì họ chỉ là những người phát biểu suy nghĩ khác biệt (với chính quyền) một cách ôn hòa.

*************************************************************

*************************************************************

*************************************************************

INSERTS:

Vietnam Communist Party leaders not awakening and penance WILL not BE WORTHY TO BE  in clemency policy from the Viet people and the Provisional National Government of Vietnam. 

THE VIETNAMESE WITH INTELLECTUAL to join this law suit by using NAME, AGE AND EVIDENCE OF SUPPORT FOR PARTICIPATION and allow the Provisional National Government of Vietnam AND PRIME MINISTER Đào Minh Quân.

My name is: ___________________________________ also a victim of the Communist

Address: _________________________________________________________

Phone: (_____) ______________ Date of Birth: _____ / ____ / ______________

The undersigned agrees to contributions and allow the provisional National Government of Vietnam and Prime Minster Đào Minh Quân to use documents and information provided by me for suing the 19 leaders of Vietnam communist party at the International Criminal Court ICC and United States federal courts.

______________________________________ Date Signed: _____ / ___ / ____

Signature of the victim

GHI CHÚ

AI MUỐN CÙNG CPQGVNLT KIỆN CSVN XIN ĐIỀN TÊN HAY BÍ DANH VÀ EMAIL VÀO Ô MÀU SÁM DƯỚI ĐÂY, CHÚNG TÔI SẼ LIÊN LẠC SAU. TRÂN TRỌNG

Comments

09.01.2018 16:37

Julia Bui

Vietnamese inside and outside of the country should support this petition to help Viet-Nam and the Vietnamese citizens rebuild Human Rights and Democracy for Viet-Nam.

13.07.2017 02:00

Minh Tran

I fully support for this Petition

06.02.2017 06:51

Nguyen Ngoc Chuong

Kính gửi chú Quân,
Cảm phiền chú cho cháu hỏi làm cháu online để nói chuyện với chú và thưa chuyện với chú. Nếu được chú cho cháu xin thời gian chú online để cháu sắp xếp thời gian.

22.06.2015 02:49

Arthur

I fully support for this Petition

25.05.2015 21:35

Đỗ Lan Hương

Tây Ban Nha (Span)...hình như phải là (Spain)?

24.02.2015 01:53

Lê Văn Thành

Nộp đơn kiện CS đã lâu nhưng sao chưa nghe phán quyết gì về phía TAQT.
Vậy xin quý ngài cho biết diễn tiến để nhân dân còn có niềm hy vọng.
Cám ơn

03.03.2015 07:04

Nguyen Hương

1 vụ kiện quốc tế thường kéo dài vài năm. Nhưng các đầu sỏ CSVN đã có hồ sơ, trước sau gì cũng bị còng đầu.

01.12.2014 04:11

nguyển thị minh Nguyệt

nguyenthiminhnguyet001@gmail.com. Tôi là dân oan bị cướp nhà đất và tài sản trên đất, rất sợ bị trù dập.Tôi muốn kiện nó ra Tòa án QT.
F: 0862598638- 012179187

03.03.2015 07:05

lienlac

Xin gửi hồ sơ về PO Box 2807, Anaheim, CA. 92814

28.06.2014 14:15

Người Việt

Ủng hộ chú Quân kiện thấy mẹ bọn VC đi chú mấy thằng VC con này đang dần bán nước rồi để lâu không được đâu

01.01.2014 07:32

Việt Nam tự do

Tôi rất ủng hộ chính sách của CPQGVNLT nhưng không biết phải hành động như thế nào. Tôi hiện đang ở trong nước, rất mong được sự chỉ bảo từ chính phủ

17.12.2013 07:24

Liên ḷac

Mởi vào phần cuối của website, phần CH̉Ư KÝ CỨU NƯỚC có nhiều mẫu KÝ Đ̣AP ṂĂT TÊN HỒ CHÍ MINH tha hồ ḷưa cḥon.

03.12.2013 20:47

An Trinh

CHÀO MỪNG CHÍNH PHỦ QUỐC GIA VIỆT NAM LÂM THỜI (CPQGVNLT)
LẤY LẠI ĐẤT TỔ - KHÔNG LÀM KHỔ DÂN
http://www.chinhphuquocgia.com/169176526

Hiện tại, CPQGVNLT đang tung những thế trận ôn hòa nhưng quyết liệt để triệt hạ Cộng đảng Việt Nam

25.11.2013 20:44

lienlac

Chỉ cần gửi tài liệu tội ác CSVN về cho chúng tôi. Nếu muốn cù̀ng đ̃ứng đơn thì vui lòng cho tên và đia chỉ thật. Ký ĐM/HCM thì in ra. Chào

29.11.2013 17:42

Dinh

Được, tôi sẽ gửi đia chỉ về cho quí vị. Nhưng, tài liệu đạp mặt hồ chí minh ở đâu mà in ra bây giờ?

23.11.2013 17:40

Dinh

Chúng tôi phải làm gì để hợp tác với quí vị kiện bọn tà quyền Việt cộng ra tòa án quốc tế. Xin cho biết làm thế nào để ký tên đạp dập mặt hồ chí mình?

03.03.2015 07:02

chien huu

In mễu đơn ký đạp mặt HCM rồi gửi về CPQGVNLT theo địa chỉ: POBox 2807, Anaheim, CA. 92814

23.11.2013 08:05

Hùng Sơn

Một việc cầm phải làm. Cám ơn các bạn.

26.10.2013 07:49

Trần Ngọc Dương

Thủ Tướng do chỉ định, còn Tổng Thống phải do toàn dân bầu lên.

26.10.2013 07:46

Thái dúi

Hình như bạn không phải là người VN nên sứ quạ́n của CPQGVNLT biết để làm cái gì? Hồ Chí Minh trong hang còn để ra đảng CSVN thì sao?

24.10.2013 04:40

THÁI

CHO TÔI HỎI NÈ CHÍNH PHỦ CỦA BẠN...ĐÃ LẬP DƯỢC ĐẠI SÚ QUÁN NOI ĐÂU CHỦA....HAY CHI LẬP ĐẠI SÚ Ỏ NHÀ HÀNG XÓM..

02.03.2013 10:26

thắc mắc

Xin admin cho tôi hỏi điều nhỏ nhỏ này. Tại sao lại gọi là Thủ Tướng mà không phải là Tổng Thống? Thủ Tướng là cách gọi của bọn cộng sản.